Zéro charges… zéro faute ??
Posted: février 12th, 2009 | Author: Chrystelle | Filed under: Rédaction | Tags: correcteur, orthographe, Rédaction | 5 Comments »
Ça y est, le gouvernement a lancé sa nouvelle mesure pour aider les petites entreprises à embaucher. Une aide spécifique pour les nouvelles embauches. Excellente mesure !
Mais vous vous doutez bien, là n’est pas le sujet. Ici, à Web Report, c’est le nom/logo/baseline de la mesure qui a soulevé bien des questions. « Zéro charges« … Pourquoi un « s » ?
Au gouvernement (nous supposons), toute campagne est réfléchie, étudiée, programmée. La mesure porte certes sur les charges sociales, ô combien nombreuses et qui mériteraient plus qu’un seul « s »… Seulement voilà : la règle veut qu’un mot ne prenne un « s » qu’au pluriel. Deux charges, trente-quatre charges, quarante et une charges, mais zéro charge.
Nous avons cherché sur le Net, fouillé dans les livres… Rien, aucune trace d’une quelconque règle de français justifiant ce « s » si énigmatique…
« Sans charges » aurait pris un « s » : la règle veut que, selon le sens, le nom commun prenne un « s » précédé de « sans ». On écrit bien un gilet sans manches (un gilet à deux manches), mais une pelle sans manche (parce qu’une pelle n’a qu’un manche) ou un texte sans inspiration (non quantifiable).
Alors voilà : quelqu’un peut-il nous éclairer sur ce parti pris (nous sommes ouverts, il est possible qu’il y ait une bonne raison) ? Parce que nous avons, ici, du mal à comprendre la logique…





Excellent ! :D
Curieux en effet. Des news du pourquoi du comment ?
Message subliminal pour accroître le sentiment de bénéfice ?
Il me revient en mémoire une des fameuses dictées de Pivot.
Les concouristes avaient à écrire « zéro faute ».
Le « fautes » fut accepté, quand bien même, il me paraissait logique que cela fut plutôt « faute »…
Pour ma part, ma règle est de ne pas mettre de « s », car il ne me viendrait pas à l’esprit de faire plusieurs fautes ;-)
Mais je crois que c’est un de ces cas où les 2 formes sont acceptées, quoi qu’on en veuille…
Merci Olivier B pour votre réponse ;-) Je vais vérifier tout ça sur la bible de l’orthographe, le Grevisse :-)J’aurais dû y penser !
Ce qui a motivé ce choix (puisque choix il y avait entre « zero charge » et « zero chargeS ») c’est il me semble que les employeurs paient toujours « des chargeS », jamais « une charge » en particulier. Il semble donc plus clair de décrire le dispositif comme une absence de chargeS, ou zéro chargeS, c’est beaucoup plus parlant pour les gens.
Dans le Grevisse, page 889 (remarque): « Zéro, qui, originairement, est un nom de la langue mathématique, est parfois emprunté par la langue ordinaire pour servir de déterminant invariable ».